<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0">
	<channel>
		<title><![CDATA[The Dresser / Garderobiér  () - www.gaytitulky.info]]></title>
		<description><![CDATA[www.gaytitulky.info - Server plný filmů]]></description>
		<link>https://www.gaytitulky.info/</link>
										<item>
								<title><![CDATA[The Dresser / Garderobiér  (): ]]></title>
				<link>https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/discussions/review?id=9047</link>
				<category><![CDATA[Filmobanka]]></category>
				<guid isPermaLink="false">https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/discussions/review?id=9047</guid>
				<description><![CDATA[
				<img src="https://www.gaytitulky.info/media/reviews/photos/thumbnail/130x160c/1e/c8/ec/the-dresser-64-1463589793.jpg" decoding="async" loading="lazy" alt="The Dresser / Garderobiér  ()" title="The Dresser / Garderobiér  ()" class="jrMediaPhoto" align="left" />				Největší devizou tohoto filmu (samozřejmě stejně jako původního zpracování z 80. let) je mistrovsky napsaný scénář. Z textu je patrné, že jej psal autor, kterému je důvěrně známé prostředí divadla, všechna tajemství zákulisí, vztahy mezi herci i dalšími zaměstnanci a z této znalosti dokázal účinně vytěžit maximum. Při hodnocení filmu musí člověk chtě nechtě srovnávat se starší verzí. Jakkoli jsem velkým obdivovatelem hereckého mistrovství A. Hopkinse a I. McKellena, v tomto případě jednoznačně upřednostňuji verzi starší. Na vině ovšem nejsou zmínění pánové, protože ti v rámci svého úkolu předvádějí opravdu maximum. Problém je v odlišné dramaturgii nového zpracování. Téměř v něm chybí jedna podstatná rovina, kterou starší verze akcentuje mnohem více: ironický pohled na svět a grotesknost v počínání některých postav (to ovšem neznamená jejich výsměch!), dvojlomnost mezi závažným a vznešeným na jedné straně a triviálním a komickým na straně druhé. Nový film také poněkud utrpěl tím, že se celý natáčel v interiérech (jde o TV film), takže některé scény z úvodu, v nichž Sir bloudí městem, musely být vynechány a dozvíme se o nich jen z Normanova vyprávění. Tím se už tak dost upovídaný snímek stává ještě upovídanějším. Navzdory těmto výhradám ale film v každém případě doporučuji, je jeden z mála ve zdejší databázi, který je opravdu „o něčem“. A vidět oba staré pány v takové formě je opravdu zážitek. 				]]></description>
				<pubDate>Fri, 09 Sep 2016 14:50:19 +0000</pubDate>
			</item>
						<item>
								<title><![CDATA[The Dresser / Garderobiér  (): ]]></title>
				<link>https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/discussions/review?id=8889</link>
				<category><![CDATA[Filmobanka]]></category>
				<guid isPermaLink="false">https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/discussions/review?id=8889</guid>
				<description><![CDATA[
				<img src="https://www.gaytitulky.info/media/reviews/photos/thumbnail/130x160c/1e/c8/ec/the-dresser-64-1463589793.jpg" decoding="async" loading="lazy" alt="The Dresser / Garderobiér  ()" title="The Dresser / Garderobiér  ()" class="jrMediaPhoto" align="left" />				
Jako první jsem viděl starší verzi a mohl jsem srovnávat. Srovnávám ale nesrovnatelné. 

Stejný příběh, jiné, ale stejně špičkové herce. Zatímco tady mě více upoutal v roli Normana Ian McKellen (ale jen zcela nepatrně), tak ve starší verzi mi byl zase bližší Sir, kterého hrál Albert Finney.

A ... český dabing pro mě byl zcela jednoznačně niternější ve filmu z roku 1983.
				]]></description>
				<pubDate>Tue, 24 May 2016 05:12:17 +0000</pubDate>
			</item>
						</channel>
</rss>