Oi do chun / End of Love / Konec lásky (2009)

petr12
Updated Leden 30, 2016
 
6.8 (2)
5260 1 1 1
End of Love (Trailer)
Oi do chun / End of Love / Konec lásky  (2009)

Základní informace o filmu

Rok
Délka filmu
95 minut
Původní znění
Hrají
Chi-Kin Lee, Kin-Fat Lai, Alex Wong, Guthrie Yip

Sekce a rozdělení filmů

Žánr
Míra Gay obsahu
Lokalizace

Přeloženo

Je film přeložen?
Ano
Datum přeložení filmu
Březen 26, 2013
Přeložil

Tagy

End of Love je příběh o přátelství, ale také o intenzivní a často brutální realitě života, pokud jde o užívání drog. Ming je atraktivní mladý gay s vášní pro drogy a párty. Po předávkování se ho matka rozhodne poslat na "léčení".

Uživatelské recenze

2 reviews
Celkové hodnocení
 
6.8
Příběh
 
7.0(2)
Herecké výkony
 
7.0(2)
Zvuk
 
6.5(2)
Zpracování
 
6.5(2)
Pro napsání recenze se registrujte nebo se .
(Upraven: Srpen 25, 2023)
Celkové hodnocení
 
9.0
Příběh
 
9.0
Herecké výkony
 
9.0
Zvuk
 
9.0
Zpracování
 
9.0
Moc hezký film … velice se mi líbil a čekal jsem až do poslední vteřiny, jak to dopadne. Bohužel, pro mě jako nepřítele této nectnosti, zase ty drogy a kouření (myslím cigaret, se kterým jsem skončil už ve čtrnácti…). Příběh je vztahově velice spletitý a je zpracován obzvlášť jemně a bez pověstné asijské naivity (z našeho evropského pohledu, přeci jen je tam cítit více ten HK pohled). Nosným prvkem filmu se mi nakonec vyklubal, ačkoli to tak zezačátku vůbec nevypadalo, vztah přátelství zjevově velmi sympatického filmového heteráka Keunga a přátelství a později nenaplněné lásky Minga … k tomuto filmu se brzy vrátím … rovněž tak i ta dívčinka byla sympatická.

Ve filmu jsem poprvé hodně vnímal kantonštinu, zvuková složka byla velice dobrá a výrazná (je to odnož čínštiny, všude, když budete v Číně a podíváte se v TV na zprávy, tak hlasatelé sice mluví, ale dole jsou čínské znaky - všude po Číně platí sice stejné znaky, kdežto ve výslovnosti a zpěvnosti se velice jednotlivé oblasti liší, takže třeba jedna provincie nerozumí té druhé, ale písmo mají stejné) ... no a právě tady jsem si všiml, jak zpěvně herci natahují některé koncovky slov a dle toho je i význam slova např. při dialozích Minga s Keungovou milenkou, Minga s Keungem a další. Je to HK film, takže klidně mohli mluvit anglicky, ale od doby, co HK byl připojem zpět k Číně, se čínština už zase více v této zvláštní kapitalistické oblasti Číny prosazuje ...
(Upraven: Říjen 28, 2015)
Celkové hodnocení
 
4.5
Příběh
 
5.0
Herecké výkony
 
5.0
Zvuk
 
4.0
Zpracování
 
4.0
Snímek zobrazuje kontrast mezi pulzujícím městem plným zábavy a samotou, ve které se nachází "léčebna". Rozdíl mezi bezstarostností a příjmutím osobní zodpovědnosti. Zachycuje budování mantinelů, které by měly ochránit před braním drog. Co ale funguje v léčebně ještě nemusí fungovat při návratu do "civilizace".

 

Podmínky užívání www.gaytitulky.infoV případě dotazů, potížemi s funkčností nebo náměty ke zlepšení portálu nás prosím kontaktujte na Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.   ||  erthos (moderátor)  ||  deep (moderátor)  ||  tomas106 (editor) ||  Hadonos (editor). Máte-li podezření na porušení obsahu autorských práv, neprodleně nás prosím kontaktujte na adrese Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript. K fungování tohoto webu jsou zapotřebí tzv. cookies, proto svým využíváním této technologie souhlasíte samotným používáním služby (webových stránek gaytitulky.info). Pokud s tím nesouhlasíte, nepoužívejte tyto webové stránky.